> 안내방송-기업,병원,관공서 등 > 샘플듣기
<아래 샘플이 "잘못된 원본" 이라고 나올시 핸드폰으로 "토탈레코드" 접속후 청취가능합니다>
성우: 김송, 체일리
제19회 평창대관령음악제를 찾아주신 관객여러분께 감사드리며 잠시 안내말씀드립니다.
모두의 쾌적한 관람을 위해 공연 중에는 사전 협의되지 않은 촬영이나 녹음을 제한하고 있습니다. 공연이 시작되기 전, 소지하고 계신 각종 전자기기의 전원이 꺼져있는지 다시 한번 확인 부탁드립니다.
또한 공연장 내에서는 본인과 타인, 모두 배려하는 마음으로 올바른 마스크 착용과 암전 시 안전사고의 위험이 있으므로 이동을 삼가해주시길 부탁드립니다.
아울러, 아티스트분들이 연주에 집중할 수 있도록 악장 간 박수는 마음으로 대신해주시기 바랍니다. 잠시 후, 공연을 시작하겠습니다. 즐거운 관람 되시길 바랍니다.
Ladies and gentleman,
Thank you for visiting The 19th Music in Pyeongchang Festival.
In consideration of all your fellow audience, please be advised that audio and visual recordings are not permitted. And make sure that all the electronic devices are turned off. Also, please wear a mask at all times in the venue for your own safety. The performance will begin in a moment. Thank you.
멘트 1-1.
제19회 평창대관령음악제를 찾아주신 관객여러분께 감사드리며 잠시 안내말씀드립니다.
모두의 쾌적한 관람을 위해 공연 중에는 사전 협의되지 않은 촬영이나 녹음을 제한하고 있습니다. 공연이 시작되기 전, 소지하고 계신 각종 전자기기의 전원이 꺼져있는지 다시 한번 확인 부탁드립니다.
아울러, 아티스트분들이 연주에 집중할 수 있도록 악장 간 박수는 마음으로 대신해주시기 바랍니다. 잠시 후, 공연을 시작하겠습니다. 즐거운 관람 되시길 바랍니다.
Ladies and gentleman,
Thank you for visiting The 19th Music in Pyeongchang Festival.
In consideration of all your fellow audience, please be advised that audio and visual recordings are not permitted. And make sure that all the electronic devices are turned off. The performance will begin in a moment. Thank you.
멘트3. 15분 인터미션
지금부터, 15분간 휴식 시간입니다.
공연장에서 이동하실 때에는, 티켓을 반드시 소지하시기 바랍니다. 또한 본인과 타인을 모두 배려하는 마음으로 마스크를 꼭 착용하여 주시기 바랍니다. 감사합니다.
ladies and gentleman,
There will be a 15-minute intermission. When you leave the hall, be sure to bring your ticket with you. Also, please wear a mask at all times in the venue for your own safety. Thank you
멘트3-1.
지금부터, 15분간 휴식 시간입니다.
공연장에서 이동하실 때에는, 티켓을 반드시 소지하시기 바랍니다. 감사합니다.
ladies and gentleman,
There will be a 15-minute intermission. When you leave the hall, be sure to bring your ticket with you. Thank you
멘트4. 20분 인터미션
지금부터, 20분간 휴식 시간입니다.
공연장에서 이동하실 때에는, 티켓을 반드시 소지하시기 바랍니다. 또한 본인과 타인을 모두 배려하는 마음으로 마스크를 꼭 착용하여 주시기 바랍니다. 감사합니다.
ladies and gentleman,
There will be a 20-minute intermission. When you leave the hall, be sure to bring your ticket with you. Also, please wear a mask at all times in the venue for your own safety. Thank you
멘트4-1.
지금부터, 20분간 휴식 시간입니다.
공연장에서 이동하실 때에는, 티켓을 반드시 소지하시기 바랍니다. 감사합니다.
ladies and gentleman,
There will be a 20-minute intermission. When you leave the hall, be sure to bring your ticket with you. Thank you
멘트5. 공연지연 안내멘트
관객 여러분께 안내 말씀 드립니다.
공연시작이 잠시 지연되고 있습니다. 관객 여러분의 양해 부탁드립니다. 감사합니다.
ladies and gentleman,
The start of the performance has been delayed for a while. We ask for your understanding. Thank you.
======== <견적문의 방법> ===========